Frames are the wooden constructs inserted into the 人工的 wooden ミツバチの巣箱, that hold the 壁 to 壁 natural cells which the 蜂(複) live within and between. Here, a 一つの frame has been pulled out of the hive; it has the 形 of a 一つの still cut out of a long sequence of similar stills, usually one next to another inside a 映画. If the ミツバチの巣箱 is a 映画, it has a different 形 than the spiraling celluloid strip ordinarily unwound by projectors. Imagine a 四角 tall 映画 made of stacked frames, a skyscraper of frames, something like a ミツバチの巣箱, but actually a human 建物. Each 床 of this building-which-is-a-movie is a frame, and each frame is made of cells, 同一の but for the fact that they are in different places on the flat 表面 of their skyscraping 床. Tear open the 建物 and stare at a 床細胞. in the confusion of your 目, the 一つのカラの細胞 in the field of cells seems to move and fill the entire flat 表面, and in the vertigo of your thought, you fall into a volume of unthinking 空間/宇宙. What a realistic 空間/宇宙, no separation between the moments of its clocking time, filled with no grain because each 細胞 on each frame holds an entire 映画 in itself, and yet it is only one 細胞 on one 床 of a great movie-building in a 市 made of such buildings, with pipes and subways and other forms of interconnection, which 頭 out towards edges which are never hit, for there is always another 町, then a village, then a 町, then a 市, and at worst you'll find a spaceport, here on the edge of this great new Galaxy recently colonized by people like you, who built this 市 and its buildings and the movies inside the buildings, and who never run out of time to do the things which prevent anything anywhere from ever becoming カラの.
Meanwhile, Hive-Maker, always looking for the profitable in the ordinary, watches the 表面 of the flat rational 蜜蜂の巣 set in this frame just pulled out of the ミツバチの巣箱, looking as always for some sort of サイン. a talking 蜂 (hey you), a flash of unusual 色, synchronized 踊っている spelling the name of some popular product, anything new and useful. But the ハチミツ storage is not optically coherent today, and generally doesn't reveal its secrets easily to the naked 目 in this season. A form of nasal decryption is required to figure out just what is happening today to these 蜂(複) in these ミツバチの巣箱(複). Hive-Maker is tired, and cannot make the effort.