戻る
次へ

記述 : 電報 記述 : 電報 記述 : 電報 手 : タイピスト(複) 再び丸 : ニプコー 再び丸 : ニプコー 再び丸 : ニプコー
 

We've seen the puppeteer , and the of the thief. But there are hands that sing, and it is well known that there are many 機械的な systems which can be used in various ways to make them sing. Usually, each finger takes a note, and all ten sing together, multiple parts of a the two paired hands harmonizing electrically with their own multitude-nature. The rotary keyboard seen here is one attempt at perfection in this field, which has been transformed for use in the メッセージ passing trade. Pressing a key performs several functions... a note or chord of notes is heard overhead on a speaker, and the ear anticipates the next, hoping for harmony or a hummable phrase; at that moment, a 手紙 is pressed on the 表面 of a piece of , deep inside the 機械. Also at the same time, in another 部屋 接続された to this one by a system of levers, a hard metal stamp presses an image of that same 手紙 onto the 表面 of a soft plate of metal; and by 平行 machinery attached to the plate for alternate purpose, an electrical impulse is transmitted into the 空気, which allows the 手紙 to travel at the speed of , but weak as darkness, past the and out to the thin ether between the 星(複). By such multiple and expensive means, the telegraph company seeks to conjoin the operations of 伝達 and archive storage of all paid messages sent through its' machinery. Between music and lead type, and ラジオ, somehow the メッセージ will get to someone, either in 空間/宇宙 or across time.
 
 
1へ戻る
皮肉にも. . . スピラルム自身電気機械の発明家であった
電話線を利用して画像を送信・受信する装置を発明すること、
それが彼女の夢だった







最初から最後まで映画を再生 最初から最後まで映画を再生 最初から最後まで映画を再生
グリッドを分割 グリッドを分割
グリッドを分割 グリッドを分割