|
|
The 鏡 世界 dances, as the 風景 continues to disappear into itself. Inside, behind the scenes, the bobbins that hold the flat scrolls of this painted 世界 whirl, back and forth, revealing appropriate parts of the missing 風景 at the right moments. It is all seamless, except for the creak of the cloth as it rubs against the guide bars, at top and bottom of the 風景 frame.
|
|
|
|
|
|
|
|
|