|
|
There is a 回転する 天井 there, a 一つの stamped sheet with 回転する spikes. Each is a pit of 否定的な thinking, or maybe just the existence of 否定的な things. The 暗い 風 propels its spinning form. The edges of the 風景 have no thickness, and yet it lives, full and flat, in the third dimension.
|
|
|
|
|
|
|
|
|